Declaratorie

FILOLOGIE E LETTERATURE MEDIO-LATINA E ROMANZE

Codice GSD 10/FLMR-01



Settore Concorsuale di riferimento: 10/E1 FILOLOGIE E LETTERATURE MEDIO-LATINA E ROMANZE

Settori Scientifico Disciplinari (SSD) afferenti:
FLMR-01/A Letteratura latina medievale e umanistica
(già L-FIL-LET/08 Letteratura latina medievale e umanistica)
FLMR-01/B Filologia e linguistica romanza
(già L-FIL-LET/09 Filologia e linguistica romanza)
FLMR-01/C Letterature portoghese, brasiliana e di espressione
lusofona (già L-LIN/08 Letterature portoghese e brasiliana)
FLMR-01/D Lingua, traduzione e linguistica portoghese /
brasiliana (già L-LIN/09 Lingua e traduzione – lingue portoghese e brasiliana)
FLMR-01/E Lingua e letteratura romena (già L-LIN/17 Lingua e letteratura romena)

Declaratoria SSD FLMR-01/A

Comprende gli studi concernenti le opere in lingua latina di autori attivi nel periodo compreso tra la fine dell’evo antico e l’età umanistica, inquadrabili nell’ambito geopolitico europeo e mediterraneo; comprende altresì gli studi sulle opere anonime e pseudoepigrafe in lingua latina riferibili allo stesso periodo e al medesimo ambito geopolitico. Sono presi in esame i testi appartenenti a tutti i diversi generi letterari, sia quelli ereditati dalla tradizione greco- romana, sia quelli di origine specificamente medievale. Il loro studio presuppone l’impiego delle metodologie della ricerca filologica, linguistica e critico-letteraria, finalizzate all’edizione dei testi (con particolare attenzione a quelli ancora non pubblicati), alla loro piena e rigorosa rappresentazione e interpretazione, al loro corretto inserimento nei contesti di produzione, circolazione e fruizione, alla loro valorizzazione come documenti linguistici, all’indagine delle loro relazioni con le altre manifestazioni culturali dell’epoca. Anche a tale scopo, la ricerca si avvale delle nuove tecnologie di supporto all’analisi linguistica, all’ecdotica e all’elaborazione informatica dei testi. Inoltre, un peso di rilievo viene assegnato alla didattica della lingua e della letteratura latina medievale e umanistica, riservando particolare attenzione agli aspetti comparatistici, con riferimento alle altre letterature e culture del medioevo e dell’Umanesimo.


Declaratoria GSD 10/FLMR-01

Il gruppo si occupa dell’attività di ricerca e didattico-formativa sui testi di tutta l’area europea, sia in lingua latina, dalla fine dell’evo antico all’età umanistica, sia nelle varietà romanze, indagate nelle loro origini e nel loro sviluppo specialmente medievale; comprende inoltre lo studio e la didattica delle lingue e letterature di ambito lusitanistico (portoghese europeo e brasiliano) e romenistico lungo tutto l’arco del loro sviluppo. Più in particolare, sono specifici del gruppo gli studi di letteratura latina medievale e umanistica, di filologia e linguistica romanza, di letteratura portoghese, brasiliana e di espressione lusofona, di lingua, traduzione e linguistica portoghese / brasiliana e di lingua e letteratura romena, attraverso approcci di tipo filologico, linguistico (sincronico e diacronico), letterario, storico-culturale, con particolare attenzione all’aspetto comparatistico, anche mediante l’impiego delle nuove tecnologie, comprese quelle digitali, e tenendo infine conto dei risvolti metodologici più propriamente connessi alla didattica della linguistica, della filologia e della storia delle letterature romanze. Considera, mediante l’analisi dei testi originali accertati grazie alle metodologie dell’edizione critica e con l’approfondimento degli aspetti linguistici e retorici, tutti i generi letterari e i relativi autori, nello sviluppo diacronico sia della letteratura latina medievale e umanistica sia della filologia e linguistica romanza, nei suoi diversi domini e varietà linguistiche e dialettali: iberoromanzo (in particolare Area 10 GSD 10/FLMR-01 356 spagnolo, portoghese – europeo e brasiliano –, galego, catalano e/o varietà specifiche collegate) galloromanzo (antico-francese, occitano antico e moderno, franco-provenzale e/o varietà specifiche collegate), romancio, italoromanzo (italiano e dialetti italiani, sardo, còrso, ladino, friulano), dalmatico, romeno e/o varietà specifiche collegate. Nel gruppo sono ricompresi inoltre gli studi e l’attività didatticoformativa concernenti la pratica e la riflessione sull’attivitàtraduttiva, scritta e orale, nelle sue molteplici articolazioni, in particolare per ciò che concerne le lingue dell’ambito lusitanistico (lingua, traduzione e linguistica portoghese / brasiliana).

Vedi il Decreto Ministeriale n. 639 del 02-05-2024